Este chico siempre dice que tiene gana.
这小孩总是说饿。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际紧密联系起来.
Siempre piensa que la vida es muy triste, que es una desgraciada. Es muy pesimista.
她总是为生活是很悲伤的,是幸的。她是悲观的。
Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.
只要这项要求有根据,委内瑞拉代表团并反对。
Siempre que sea posible, fomentamos el diálogo y la reconciliación.
只要有能,我们就促进对话与和解。
Esos cambios se indican en el texto siempre que sea procedente.
报告内必要处表明了这些改变。
En Somalia, casi siempre que hay un enfrentamiento entre facciones, es inevitable que haya saqueos.
每次索马里各派之间发生冲突避免地会发生抢劫现象。
Aconsejó que, siempre que los expertos otorgasen prioridad a ciertas medidas, debían explicar por qué.
他建议专家们如定应优先采取某些措施,须解释其原因。
Siempre que es factible, la OSSI indica posibles ahorros cuantificables y reembolsos de gastos.
监行的情况下查明节余和回收的金额。
Siempre que la obligación de pagar una indemnización tenga validez legal, corresponderá efectuar el pago.
如果法律上负有补偿的义务,就应当支付补偿。
También lo hace siempre que estime que corresponde al propio Comité pronunciarse sobre la admisibilidad.
工作组为应由委员会决定否受理的问题时,它也将问题提交委员会。
Me parecían propuestas viables, siempre que contaran con la voluntad política necesaria.
我还相信,如果具备政治意愿,这些提案是以实现的。
La policía ha apoyado la ejecución de las decisiones judiciales siempre que se le ha solicitado.
请警察给与支持时,警察总是协助执行法院的裁决。
En su lugar, el Presidente del Comité podría convocar una reunión oficiosa siempre que fuera necesario.
委员会主席必要时召开非正式会议。
Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.
无论给付彩礼的义务法律上是否有效,应当有彩礼。
En nuestro asesoramiento normativo siempre procuramos que nuestro trabajo sea más eficaz y aprender de la experiencia.
提供政策咨询活动中,我们一向努力使我们的工作更具效力,并且从实践中学习。
Siempre que unimos nuestras fuerzas ayudamos a los pueblos a vivir con dignidad, en paz y libertad.
只要我们联合努力,我们就以帮助人民过上有尊严、自由和和平的生活。
Siempre que sea posible, se promoverá el saneamiento ecológico en función de su aceptación cultural y social.
如果有能,将根据文化和社会接受程度宣传生态环境卫生。
Sin embargo, pese al panorama aparentemente pesimista, es importante seguir siendo objetivo y positivo siempre que sea posible.
尽管前景显然容乐观,但重要的是尽能保持客观和积极的心态。
El Sr. Israeli (Israel) dice que su país apoya a los relatores especiales siempre que sean imparciales.
Israeli先生(以色列)指出,以色列支持特别报告员的条件是他们片面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo siempre oí que el Balón de Oro era mérito de todo el vestuario.
我一直听说,金球奖是对整个团队的奖赏。
Además, yo siempre supe que era él...
自从我断定他的身份后。
Espera siempre a que comience el anfitrión.
要等主人开始之后再吃。
Esta es una pregunta que puedes esperar siempre que vayas a pedir comida.
你要点餐,这个问题你一定会遇到。
Siempre que tienen dudas, intento explicarlas de la forma más rápida y clara posible.
每当他们有疑问的时候,我也会试着以最快速最清晰的方式给他们做出解答。
Siempre tengo que decirte que lo dejes fuera.
我不是你要先拿出吗。
Él siempre dice que es un biólogo evolutivo de bota, bata y tecla.
他自诩为脚穿靴子、身披实验服、手敲键盘的进化生物学家。
Pero siempre decimos que los jóvenes son el futuro.
但是我们总是说,年轻人就是未。
Cuando visitamos Francia siempre pedimos que nos atiendan en francés.
当我们去法国旅行时,我们总是会让接待我们的人去讲法语。
Tienes que repetir las lecciones, pero no significa que siempre tengas que hacer lo mismo.
你得去重复那些课程,但是不意味这你得做同样的事情。
Por eso, los españoles siempre dicen que los chinos comemos demasiado pronto.
因此,西班牙人总是说我们中国人吃的太快。
Eduardo siempre contestaba que tenía demasiado trabajo. Rosa no lo creía.
Eduardo总是说他有很多的工作。Rosa并不这么认为。
Recordad siempre que lleváis el prestigio y la imagen de España sobre vuestros hombros.
请永远记住,你们肩负着西班牙的声望与形象。
Y eso pues siempre hace que nos que nuestra economía no termine de hundirse.
这也使我们的经济不至于跌入谷底。
Me inspira siempre que le veo actuar, digo, tengo que meterle al baile.
每次看他表演我都很受启发,我会想着我也要努力表现好。
Por lo tanto, siempre que escuchemos la palabra MAZO, la podemos sustituir por MUCHO.
因此每当我们听到mazo这个词时,我们可以用mucho代替。
Yo como siempre espero que este vídeo te haya gustado, que hayas aprendido algo nuevo.
我一既往地希望你喜欢这期视频,希望你学到新的东西。
Yo siempre recuerdo que en casa hemos comido estupendamente y mejor que en cualquier restaurante.
我一直记得在家里吃得非常好,比任何餐馆都好。
Yo, como siempre, espero que este vídeo te haya ayudado.
希望这个视频对你有帮助。
Y esto no siempre pasa, no siempre pasa que traigan los platos al mismo tiempo.
虽然餐点不总是同时上桌。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释